परिभाषा शाब्दिक

लैटिन लिटारिस से, शाब्दिक एक पाठ के पत्र के अनुसार और उसमें प्रयुक्त शब्दों के उचित और सटीक अर्थों के अनुसार है । इसका मतलब यह है कि आलंकारिक या सुझाए गए अर्थ को ध्यान में नहीं रखा गया है।

शाब्दिक

उदाहरण के लिए: "राउल ने अपने पिता को एक हाथ दिया" एक वाक्यांश है जो दर्शाता है कि इस व्यक्ति ने अपने पिता की मदद की। शाब्दिक अर्थ, यह पुष्टि करेगा कि राउल ने अपने पिता को एक चरम सीमा दी थी। यह स्पष्ट है कि शाब्दिक अर्थ, कभी-कभी, अतार्किक है।

"मैं संगीत सुनने जा रहा हूं यह देखने के लिए कि क्या मुझे यह नोट लिखने के लिए प्रेरित किया जा सकता है" एक वाक्यांश का एक और उदाहरण है जिसका शाब्दिक अर्थ इसकी सही समझ के लिए सेवा नहीं करता है। "इंस्पायर" एक क्रिया है जो बाहरी हवा को फेफड़ों में आकर्षित करने के लिए संदर्भित करती है, लेकिन इसका उपयोग दिमाग में एक विचार के जन्म को नाम देने के लिए भी किया जाता है।

दूसरी ओर, एक शाब्दिक अनुवाद, मूल पाठ में प्रत्येक शब्द को शामिल करता है और जब भी संभव हो, उसी क्रम में। इसलिए, अनुवादक अपने काम की सेवा में अपनी विषय या प्रतिभा को शामिल नहीं करता है, लेकिन केवल व्याकरण और शब्दावली की समीक्षा का कार्य करता है।

ऐसे शाब्दिक अनुवाद हैं जो अर्थ खो देते हैं: "मैं आपको वापस बुलाऊंगा" अंग्रेजी में एक अभिव्यक्ति है जिसका शाब्दिक अनुवाद कुछ इस तरह होगा "मैं आपको वापस बुलाऊंगा" । इसलिए, "मैं आपको वापस बुलाऊंगा " का सही अनुवाद शाब्दिक अनुवाद नहीं है, लेकिन "मैं कॉल वापस कर दूंगा" जैसी अभिव्यक्ति है। स्वचालित अनुवादक इस प्रकार के शाब्दिक अनुवादों पर आधारित होते हैं, यही वजह है कि वे अक्सर काम नहीं करते हैं।

अनुशंसित