परिभाषा पता चलता है

लैटिन शब्द डेवेलर, जिसका अनुवाद "घूंघट हटाने" के रूप में किया जा सकता है, अनावरण के रूप में हमारी भाषा में आया। इस क्रिया से तात्पर्य कुछ ऐसी चीज़ों से अवगत कराना है जो छिपी हुई थीं या जो तब तक अज्ञात थीं।

आइए कुछ उदाहरण वाक्यों को देखें: "महापौर ने स्मारक पट्टिका का अनावरण किया, जिसके बाद दर्शकों ने तालियों और फोटोग्राफरों की सराहना करना शुरू कर दिया, पल को अमर बनाने के लिए", "जब से उन्होंने कमरे में प्रवेश किया, मौन निरपेक्ष था, एक श्रृंखला तक जब चेहरे का अंतिम रूप से अनावरण किया गया था, तो आंसुओं ने इसे एकसार में तोड़ दिया, "" ऐसा प्रतीत हो रहा था कि एजेंट ने उस चित्र का अनावरण किया था जो उन्होंने अटारी में छिपाया था"

स्पेन में, इस क्रिया का उपयोग किसी वस्तु को प्रकाश में लाने या अज्ञात की खोज करने के अर्थ के साथ किया जाता है और अनावरण करने के लिए कोई स्थान नहीं है। लैटिन अमेरिकी देशों में स्थिति बहुत अलग है, क्योंकि कई क्षेत्रीयताएं हैं जो अपनी मातृभाषा की शर्तों, अभिव्यक्तियों और संयुग्मों को अपने तत्वों के साथ मिलाती हैं, जिससे ध्वनि और ऑर्थोग्राफी की एक विस्तृत श्रृंखला को जन्म मिलता है।

कुछ इसी तरह की क्रिया को डिकोड करने के लिए होता है, जिसे RAE तुरंत डिकोड करने के लिए संदर्भित करता है, हालांकि इस मामले में यह एक अमेरिकीवाद का उल्लेख नहीं करता है। उपसर्ग des- सरल शब्द के अर्थ के उलटा या नकार को निरूपित करने का कार्य करता है , जिसे इसे रखा गया है; खुलासा करने के मामले में, हम समझ सकते हैं कि "घूंघट हटा दिया गया है", साथ ही डिकोडिंग कोडिंग और अनपैकिंग की प्रक्रिया के व्युत्क्रम को दर्शाता है, एक कोट को हटाने की कार्रवाई।

इस कारण से इस उपसर्ग का अक्षर एस कुछ क्षेत्रों में गायब हो जाता है, प्रत्येक उच्चारण के लिए विशिष्ट ध्वन्यात्मक मुद्दों से जुड़ा हो सकता है, साथ ही साथ कुछ विदेशी भाषाओं के प्रभाव में, लैटिन अमेरिकी इतिहास के कुछ बहुत विशिष्ट।

अनुशंसित